La Nuit de la Littérature à Novi Sad est un événement littéraire, créé à l’initiative de l’antenne de l’Institut français de Serbie à Novi Sad, du cluster des instituts culturels de l’Union Européenne – EUNIC Serbie, et de la Fondation « Novi Sad Capitale Européenne de la Culture », dans le cadre de l’événement Kaléidoscope de la Culture qui aura lieu du 2 au 30 septembre 2021.

À la base de l’événement est la présentation d’œuvres littéraires d’écrivains des pays participants, qui ont été publiées et distribuées en Serbie en langue serbe au cours des quatre dernières années. Il n’y a pas de thème précis, le festival est ouvert à toutes les formes littéraires, en prose et en poésie.

Le festival permet aux centres culturels étrangers pratiquement « d’occuper » le quartier de Podgrađe à Petrovaradin en une soirée, et de présenter les auteurs et leurs livres dans des lieux insolites, à travers des séances de 10 minutes de lecture d’extraits et 30 minutes de conversation avec l’auteur (4 fois au cours de la soir du 18 au 22 heures), présentent la dernière production littéraire de leurs pays.

Chaque auteur est présent toute la soirée dans un même lieu de la banlieue de Petrovaradin. Il est accompagné d’une comédienne ou comédien de l’Académie des Arts de Novi Sad qui lisent des extraits de l’œuvre, ainsi que d’un modérateur qui anime la conversation avec l’auteur. Les modérateurs de toutes les conversations sont des écrivains, des critiques littéraires, des journalistes ou des professeurs. C’est le public qui, à l’aide du plan de quartier, qui est dans le programme du festival, se déplace d’un endroit à l’autre et choisit à quelle lecture assister et à quelle heure. Il est très important d’adopter le principe que toutes les lectures commencent simultanément toutes les heures pleines pendant la soirée, et qu’il reste environ 10-15 minutes entre chacune pour atteindre le prochain emplacement.

Huit Instituts culturels et Ambassades étrangères participent à la deuxième édition de la Nuit de la littérature le samedi 18 septembre. Chacun d’eux a choisi un écrivain qui se présentera au public de Novi Sad. Tous les extraits de l’œuvre sont lus par des acteurs de l’Académie des Arts de Novi Sad.

Programme:

Forum culturel autrichien (Autriche)

  • Nom de l’auteur : Maša Dabić
  • Titre : Pertes par friction
  • Éditeur en Serbie et année de publication : Treći trg, 2021.
  • Traduction : George Trisic
  • Modératrice : Vladislava Gordić Petković, critique littéraire et professeur à la Faculté de philosophie de Novi Sad

Institut Goethe (Allemagne)

  • Nom de l’auteur : Tom Šulc
  • Titre : Lettres du désert rouge
  • Éditeur en Serbie et année de publication : Treći trg, 2021.
  • Traduction : Jelena Radovanović
  • Modérateur : Branislav Živanović, poète de Novi Sad et assistant à la Faculté de philosophie de Novi Sad

Institut hongrois (Hongrie)

  • Nom de l’auteur : Judit Sanislo
  • Titre : Laisse moi entrer
  • Éditeur en Serbie et année de publication : Arete, 2018.
  • Traduction : Marija Cindori Šinković
  • Modérateur : Slobodan Tišma. écrivain

Institut culturel italien (Italie)

  • Nom de l’auteur : Nadija Teranova
  • Titre : Au revoir les fantômes
  • Éditeur en Serbie et année de publication : Laguna, 2020.
  • Traduction: Gordana Breberina
  • Modérateur : Zoran Marović, professeur de langue italienne

Institut français (France)

  • Nom de l’auteur : Franck Bouysse
  • Titre : Né d’aucune femme
  • Éditeur en Serbie et année de publication : Vaganar, 2021.
  • Traduction: Jovana Ilić
  • Modératrice : Jovana Ilić, traductrice

Ambassade de Slovénie (Slovénie)

  • Nom de l’auteur : Aleš Čar
  • Titre de l’ouvrage : Sur la tolérance
  • Editeur en Serbie et année de publication : Zavet, 2017.
  • Traduction : Ana Ristović
  • Modérateur : iloš Jocić, assistant à la Faculté de philosophie de Novi Sad

Ambassade de Belgique (Wallonie-Bruxelles)

  • Nom de l’auteur : Jacques Richard
  • Titre : Femme qui chante
  • Éditeur en Serbie et année de publication : 2021.
  • Traduction : Ljiljana Matic
  • Modérateur : Dragan Babić, critique littéraire

Ambassade de Pologne (Pologne)

  • Nom de l’auteur : Marta Đido
  • Titre : Plaisir
  • Éditeur en Serbie et année de publication : Štrik, 2021.
  • Traduction : Mila Gavrilovic
  • Modérateur : Andrea Popov Miletić, écrivain

The post Nuit de la littérature à Novi Sad appeared first on Institut français de Serbie.

Original Article

(Visited 1 times, 1 visits today)